김영하 장편 '살인자의 기억법' 일본번역대상 수상
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
김영하 작가의 장편소설 '살인자의 기억법'이 제4회 일본번역대상을 수상했다고 도쿄의 쿠온출판사가 15일 밝혔다.
최근 일본에서는 한국의 젊은 작가들의 작품이 활발하게 번역되고 있다.
쿠온출판사의 김승복 대표는 "2~3년 사이에 갑자기 한국 소설이 좋아진 것이 아니라 이제서야 일본어로 번역이 많이 되면서 각 작품이 가진 역량을 일본어권 독자들이 알게 된 것"이라고 말했다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
(도쿄=연합뉴스) 최이락 특파원 = 김영하 작가의 장편소설 '살인자의 기억법'이 제4회 일본번역대상을 수상했다고 도쿄의 쿠온출판사가 15일 밝혔다.
번역자는 한국에서 시인으로 등단한 적이 있는 작가 요시카와 나기씨다.
일본번역대상은 12월 1일부터 1년간 일본에서 간행된 번역서를 대상으로 선정한다.
독자들의 추천을 기준으로 1차로 18편을 선정한 뒤 5종을 최종심사에 올려 전문 번역가 등이 최종 대상을 선정한다.
살인자의 기억법은 폴란드의 작가 볼레스와프 프루스의 '인형'(세키구치 도키마사 번역)과 공동 대상을 받았다. 시상식은 오는 28일 열린다.
최근 일본에서는 한국의 젊은 작가들의 작품이 활발하게 번역되고 있다.
요시키와 작가는 "재미있다는 이유만으로 한국 소설을 일본어로 부담 없이 읽을 수 있는 상황이 펼쳐지고 있다"며 "이는 일본어권 독자들을 감독시키는 역량을 가진 한국 작가들이 많다는 이야기"라고 말했다.
쿠온출판사의 김승복 대표는 "2~3년 사이에 갑자기 한국 소설이 좋아진 것이 아니라 이제서야 일본어로 번역이 많이 되면서 각 작품이 가진 역량을 일본어권 독자들이 알게 된 것"이라고 말했다.
쿠온출판사는 한국 문학을 꾸준히 번역 출판하고 있으며, 케이북(K-BOOK) 진흥회를 만들어 한국의 책들을 일본 출판사에 중개하는 일도 하고 있다.
choinal@yna.co.kr
- ☞ '물벼락 갑질' 조현민 귀국 해명…"얼굴에는 안 뿌렸다"
- ☞ PGA 대회서 날아가는 공이 새 맞고 물에 빠져…1타 차 컷 탈락
- ☞ '네이버 여론조작 혐의' 민주당원은 친노친문 파워블로거
- ☞ 연봉 1달러라더니…저커버그 경호비용 95억
- ☞ 美 스타벅스 인종차별 논란…'주문없이 앉은' 흑인 체포
▶연합뉴스 앱 지금 바로 다운받기~
<저작권자(c) 연합뉴스, 무단 전재-재배포 금지>
Copyright © 연합뉴스. 무단전재 -재배포, AI 학습 및 활용 금지
- 학교폭력에 장애판정 받았던 30대, 장기기증으로 5명에게 새생명 | 연합뉴스
- '귀하신 몸' 판다, 中 청두시 문화관광국 명예국장 됐다 | 연합뉴스
- 아동·청소년 120명 유인해 성착취물 만든 교사 징역 13년 확정 | 연합뉴스
- 하이브, 민희진 고발…'뉴진스 데리고 나간다' 대화록 확보(종합) | 연합뉴스
- '결혼할 여친 191회 찔러 잔혹살해' 20대, 징역 23년 확정 | 연합뉴스
- 조세호 "올해 10월 결혼"…'유퀴즈' 녹화 현장서 발표 | 연합뉴스
- [영상] 라파 지상전 벼르는 이스라엘…하마스, 왼손 절단 인질공개 맞불 | 연합뉴스
- '노동자 월평균 근무일' 22일→20일…대법 21년만에 기준변경 | 연합뉴스
- 아파트 11층서 화분 던져 차량 7대 파손한 50대…인명피해 없어 | 연합뉴스
- 강남역 칼부림 예고 후 '죄송' 손팻말 들고 반성한 30대 남성 | 연합뉴스