'왜구소설' 논란 서점 주인 "日 혐한코너 보고 화났다"

김나현 2020. 10. 21. 16:23
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

대전의 한 서점이 일본소설 서가에 '왜구소설'이라는 명판을 걸어 논란이 되고 있다.

21일 연합뉴스에 따르면 대전 유성구의 한 동네서점 일본소설 서가에 '왜구소설'이라는 명판이 걸린 사진이 회자되면서 온라인에서 뜨거운 설전이 벌어지고 있다.

해당 서점의 주인은 연합뉴스에 "일본의 수많은 책방에 혐한 코너를 둔 것도 모자라 경제보복을 한 것에 대해 화가 났다"고 '왜구소설' 명판을 건 이유를 설명했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

일본 소설 서가에 '왜구소설'이라는 명판을 붙인 대전 유성구의 한 서점이 혐일 논란을 일으키고 있다. 더워드뉴스(THE WORD NEWS) 제공, 연합뉴스


대전의 한 서점이 일본소설 서가에 ‘왜구소설’이라는 명판을 걸어 논란이 되고 있다.

21일 연합뉴스에 따르면 대전 유성구의 한 동네서점 일본소설 서가에 ‘왜구소설’이라는 명판이 걸린 사진이 회자되면서 온라인에서 뜨거운 설전이 벌어지고 있다. 해당 명판이 걸린 건 지난해 말부터인 것으로 전해졌다. 서가에는 무라카미 하루키, 요시모토 바나나, 히가시노 게이고 등 일본 작가의 소설이 진열돼있다.

해당 서점의 주인은 연합뉴스에 “일본의 수많은 책방에 혐한 코너를 둔 것도 모자라 경제보복을 한 것에 대해 화가 났다”고 ‘왜구소설’ 명판을 건 이유를 설명했다.

그는 “일본에서는 오래전부터 아주 많은 서점이 혐한 서가를 운영하고 있지 않느냐”며 “아베 신조 전 총리가 우리나라에 경제 보복까지 하는 것을 보고, 제 의사 표현을 위해 (명판을) 바꿨다”고 설명했다.

이어 “수많은 일본 서점에 있는 혐한 서가와 비교하면 어떻게 보면 애교 수준이 아닐까 싶었다”며 “그간 손님들로부터 지적받거나 하는 상황은 없었는데 갑자기 주목받게 돼 조금 당황스럽다”고 덧붙였다.

더워드뉴스(THE WORD NEWS) 제공, 연합뉴스


왜구는 13∼16세기 우리나라 연안을 무대로 약탈을 일삼던 일본 해적을 뜻하는 말로 현재는 대체로 일본을 낮잡아 지칭할 때 쓰인다.

한편 온라인에서는 “팩트인데 문제 있나”라며 지지하는 의견부터 “불필요하게 혐일 감정을 불러일으키는 행동” “왜구소설이라 해놓고 파는 건 또 뭐냐”며 비판하는 의견까지 다양한 목소리가 쏟아지고 있다.

김나현 인턴기자

GoodNews paper ⓒ 국민일보(www.kmib.co.kr), 무단전재 및 재배포금지

Copyright © 국민일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?